日本最大のレポートサイト HAPPYCAMPUS

検索オプション
  • 私のホーム
  • 私の資料
  • 私のMEMO
  • 資料広場
  • アップロード

連関資料 :: 英語

資料:1,130件

  • 英語読解レポートの作成の覚書
  • 本資料は「英語読解レポートの作成の覚書」です。この資料は、「近大通信」の使用期間「平成27年4月1日~平成29年3月31日」のレポート設題集に基づき作成した「覚書」であり、合格レポートではありませんので、ご注意願います。  英語読解のレポート作成は、指定の英文の難易度が、当該の教科書によれば「大学終了レベル」とされているので、高卒程度の英語力では、かなり苦労すると考えられます。そのような事情から、私も、このレポート作成に当たり、大変苦労しました。  今回、レポート作成時のヒント集・アドバイス資料として、「英語読解レポートの作成の覚書」を公開します。この「覚書」は、私がどのようにして、レポートを作成したかをまとめたものです。具体的には、設題ごとに、解答部分の英文位置の絞り込みとその和訳(意訳です)をしてきました。つまり、設問への解答アプローチの記録です。基本は、自分で努力することでありますが、この「覚書」を羅針盤として進めていけば、ゴールにたどり着けるでしょう。  なお、レポート作成に当たっては、必ず、自分で英文を読み、正確に和訳して、自分の言葉で解答を書いてください。また、平成29年度からは「レポート設題」が変更となることも考えられますので、約三ヶ月限定の資料となるかもしれません。この点についても、ご承知の上、ご利用願います。
  • 英語読解 レポート作成の覚書 近畿大学 通信 法学部 2単位 外国語科目 近畿大学通信 近大通信
  • 1,100 販売中 2016/12/29
  • 閲覧(11,499) 1
  • 教科教育法英語1①
  • 音声学的教授法を唱えた学者を列挙し、箇条書きにまとまとめると共に、パーマー、クラッシェン、リトルウッドの教授法を論述しなさい。 【ヴィルヘルム・フィーエトル】(ドイツ) 文法・訳読式教授法に取って代わる口と耳から入る直接教授法を提唱 外国語の習得は、翻訳によらず、自国語で考えず、当該外国語の発音・連語・構文の模倣によるべきであるとした 外国語の教師は音声学の素養を必要とし、語彙は脈絡のある文から成るテキストを使い、会話によって習得すべきであるとした 【ポール・パシー】(フランス) ヴィルヘルム・フィーエトルの直接教授法に賛同 フランスの学校で外国語教育に直接教授法を用い、発音の教授に音声学的教授法を採用 【ヘンリー・スウィート】(イギリス) 言語を学ぶということは、①言語習得の諸困難を克服することに他ならない、②各言語にはそれぞれ特有の諸困難がある、と説いた その言語が他の言語との関係に於いて生ずる「外的諸困難」ではなく、その言語が本来持っている「内的諸困難」の一つに不合理性を挙げ、「内的諸困難」の不合理性の例に、英語の叙想法過去の用法を挙げて論述した 【オットー・イェスペルセン】(デ
  • 教科教育法英語 佛教大学 レポート 音声学的教授法 パーマー クラッシェン リトルウッド 教授法
  • 550 販売中 2008/10/20
  • 閲覧(1,863)
  • 近代英語以前のイギリス言語と文学
  • 2、近代英語が成立する以前のイギリスの言葉と文学 古代から中世にかけて、いろいろの民族が波状的にイギリスに移動した。今日のイギリスはこれらの外来民族の融合によって成立した。紀元前6世紀頃から中・西欧に広く分布していたケルト人が長い期間にわたって移動して全島を占領した。彼らはゲルマン民族の英語とは異なったケルト語を話していた。現在、英語以外に残っているケルト語には、アイルランド語、スコットランド語、ウエールズ語などがある。ケルト文化は広くヨーロッパ文化の背景として現在でも残っている。ケルト文学のテーマは、愛と義務との板ばさみの中での英雄的行為やそれを阻もうとする陰謀、魔術などで、吟遊詩人によって
  • 英語 戦争 文化 イギリス 文学 言語 フランス 民族 中世
  • 550 販売中 2009/08/04
  • 閲覧(1,972)
  • これからの望ましい中学校英語教育について
  • 平成11年9月告示の「中学校学習指導要領」で改訂された点で、一番大きなポイントとなるのは、コミュニケーション能力の育成である。日常的な会話や簡単な情報の交換ができるような基礎的・実践的なコミュニケーション能力を身に付けることがどの生徒にも必要になってきている。そして、生徒の英語に関する興味や関心を高め、基礎的・基本的な内容の定着が一層図られるようにすることが目標となっている。  また、今まで「聞くこと・話すこと」とまとめて一つの領域とされていた部分が、「聞くこと」「話すこと」の二つの領域になり独立した。「話すこと」は、コミュニケーションを実践的に行う点で非常に重要である。従って、従来あまり重視されなかったこの領域を、今なお見直し、重点的にやっていく必要がある。そして、英語で聞き、英語で理解する教育法も進めていくべきだと思われる。  それでは、「英語科教育法」の講義内で、自分自身が行った授業または他のグループが行った授業など振り返ってみることによって得た、自分なりの効果的な授業の進め方をここで書いてみたいと思う。ここで例に挙げる教材は、私が講義内の実践授業で使ったものをもう一度使い、改めて見直し、再考してみようと思う。  最初に、私が新たに留意して教えるべきだと感じた点は、 ?前回の復習をひと通りやり、それを活用した形で無理なくスムーズに入っていけるような、自然な方法で導入をする。 ?できる限り英語で進行し(既に学習済みの個所は英語で進める)、最低限、説明が日本語で行われないとわかりにくいところのみ、日本語で説明をする。 ?「話すこと」をより多くできる機会を設け、コミュニケーション能力を育成するために、授業内での生徒同士、もしくは教師との間での会話の機会をできる限り増やす。
  • レポート 教育学 コミュニケーション 英語科教育法 日常的な会話 適宜復習 言語題材練習
  • 550 販売中 2005/07/22
  • 閲覧(1,949)
  • 国際化の中での英語教育のあり方
  • ■世界を取り巻く現状  経済の発展や科学技術の進歩に伴い、現代社会は情報化・国際化が急速に進み、国家間におけるさまざまな交流が増大し、「ボーダーレス時代」と言われている。このような社会の変化は、各国間を結ぶ時間的な距離を短縮し、異文化に接する機会や密度を増している。国際化は、国家間の関係のみならず、個人と個人の相互交流へと深まりつつある。このことは、単に自分たちの生活様式と外国人のそれとの違いを認識させるにとどまらず、価値観の多様化を生み出すなど、我々の生活に大きな影響をもたらしている。 ■国際化の中での日本の教育  このような変化に伴い、国際社会の中で日本人としての自覚を持ち、主体的に生きていく上で必要な資質や能力を養うことが求められている。これを受けて、第15期中教審は、国際化に対応する教育を進める上での留意点として、?広い視野を持ち、異文化を理解し尊重する態度や、共に生きていく資質・能力の育成、?日本人、または個人としての自己の確立、?相手の立場を尊重しつつ、自分の考えや意見を表現するためのコミュニケーション能力の育成、をあげている。 これらを実現するために、現行の学習指導要領では外国語科の目標を「外国語を通じて、言語や文化に対する理解を深め、積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り、聞くことや話すことなどの実践的コミュニケーション能力の基礎を養う。」と定めた。これからの国際社会に生きる日本人として、世界の人々と協調し、国際交流などを積極的に行っていける資質・能力を養う観点から、「実践的コミュニケーション能力の育成」を重視していることを示している。  異文化を知ることだけにとどまらず、異文化を知ることを通して自国の文化を知り、さらに単に知識の習得だけを目的とするのではなく、行動する能力を習得すること。
  • レポート 教育学 英語教育 国際化 コミュニケーション 中学校 授業
  • 550 販売中 2006/02/15
  • 閲覧(2,404)
  • 初等英語科教育法①
  • 2020年に合格したレポートになります。 参考文献 『主体的な学びをめざす小学校英語教育一教科化からの新しい展開』 金森強・本多敏幸・泉恵美子編著(教育出版) 『小学校教員を目指す人のための外国語(英語)教育の基礎』高橋和子・佐藤玲子・伊藤摂子
  • 初等英語科教育法 英語 明星 合格
  • 550 販売中 2020/11/18
  • 閲覧(1,602)
新しくなった
ハッピーキャンパスの特徴
写真のアップロード
一括アップロード
管理ツールで資料管理
資料の情報を統計で確認
資料を更新する
更新前の資料とは?
履歴を確認とは?