資料
グループ
会員登録 非会員購入確認 チャージする
へルプ 初心者ガイド
日本語学で検索した結果:322件
先日、休み時間に大学の廊下を歩いている時、4〜5人の学生のグループとすれ違った。その時、その中の一人が「俺たち、(ゼミの)発表の準備もマンタンだし、もう安心だね!」と言ったのがはっきりと耳に入り、私は「えっ?」と思わず一瞬立ち止まってしまった。彼らは特にふざけている様子でもない。...
このように2つ言語の構造が違うということは、英語話者が日本語を、そして日本語話者が英語を習得する際、この2つの言語における相違点が多ければ多いほど習得に困難であり、そして習得に時間がかかるということを意味 ......
そこでは、多言語性の存在を認めてはいるものの、あくまでそれは「日本語」が優位にある過渡的な事態であって、多言語性を制度的にはもちろん、個人のレベルにあっても異常な事態として捉え、ゆくゆくは「日本語」専一 ... ...
韓国語にも日本語の「は」と「が」の様な区別があるのである。日本語の「は」にあたるのは直前が母音だと「ヌン」、子音だと「ウン」、「が」は直前が子音だと「イ」、.. ... 類似点 韓国語のニュアンスは
しかし、1980年以降、 Lakoff and Johnson(1980)らによって、認知言語学の発展で概念メタファーが知られるようになり、「メタファーは人間の思考を形作るもの」という概念が紹介された。 ... それらを日本語...
日本語の歴史では、同じ副詞でも呼応の仕方が変化している場合が認められ、それは明治以降の百数十年のうちにも起きている。 ... 私はケース18で、日本語教師のことばに対する姿勢として、使用法の正誤は慎重にするべきで...
本稿では学習の規定因のひとつである動機づけについて述べる。動機づけとは学習活動の原動力のことであり、外発的動機づけと内発的動機づけがある。 外発的動機づけは連合説を基にしており、外部からの強化で学習活動に導くものである。賞罰や競争による学習、成績向上や進学を目的とした学習は、外...
このようなことに関して日本語と英語には大きな違いがある。日本語などのロマンス系の言語は、動詞が移動と経路を融合させており、移動様態については独立した修飾句で表す傾向がある。 ... このことに焦点を当て、...
参考文献 『英語学入門』安藤貞雄・澤田治美編(開拓社 2001) (日大通信教材) 『叙述と修飾』岸本秀樹・菊地朗著(研究社 2008) 『新日本語の統語構造』三原健一・平岩健(松柏社 2006) 『左方移動...
『「美しい」と「きれいだ」について意味の類似点と相違点を述べよ』 はじめに このリポートでは〈美しい〉と〈きれいだ〉という二つの言葉の意味の類似点と相違点を整理することを目的とする。そのための手法として、辞書を用いて大まかな意味を調べ、用例をもとに二つの語が有する語義の要素を考察...
『「仮名づかい」について述べよ』 仮名遣いの必要性 元来、平仮名は現実に存在する和語の音韻を表記する目的で編み出されたものである。そのため平仮名の各文字はある程度、成立当時の実用の音韻と対応する表音性を持つものであった。 しかし時代が下り平安中期以降になると、実際に発音されていた...
国語学概論 平成 28 年 ・文体とは何か、説明しなさい。 文体とは、文章のスタイルのことを指す。すなわち、文章の固有の性質を何らかの観点 からとらえるものである。 ... 日本語敬語の地域差の一つとして、...