連関資料 :: コミュニケーションについて

資料:281件

  • インターネットコミュニケーションと子どもたち
  • 序論  実際に私も今、ネットワーク上で知り合えた人たちととても親密な友愛関係を築いている。しかし、その便利さや豊かさを十分に活用するには、ネットワークの特性を知り、それを踏まえた上で行わなければならない。なぜなら、目に見えないネットワーク上では、安易な書き込みによって人を傷つけたり、プライバシーを侵害したり、時には情報犯罪に巻き込まれたりすることさえあるからだ。  2004年6月、佐世保市で小学生による同級生殺害するという事件が起こったことはまだ記憶に新しい。  その背景には、インターネット上のトラブルがあったと報じられている。  その例にとどまらず、出会いサイト等を介して事件に巻き込まれる児童も増加している。数えるとキリがなくなってしまう。  今後、このようなネット問題を抱えたままますます情報化は進み、ネットワークが普及し、これからの時代を担う子どもたちはネットワークが生活の一部となっていくだろう。 その時、私たちはどのように子どもたちのネットワークに関わっていけばいいのだろうか。どのように子どもたちをネット犯罪やその諸問題から守ればいいのか。  私は、その中でも特にネット上のコミュニケーション、いわゆるインターネットコミュニケーションに関心があった。私自身が頻繁に活用し、そのわりにネチケットや、個人情報の問題をあまり理解していないので、上に挙げたようなネット犯罪に巻き込まれないためにも、またこれから気持ちよく活用していくためにも、子どもたちに正しい知識を教えるためにももっと深く知る必要があると思った。そんな想いから、この「インターネットコミュニケーションと子どもたち」というテーマを選んだ。
  • 論文 教育・心理学 インターネット 子ども ネット犯罪
  • 550 販売中 2006/01/23
  • 閲覧(3,022)
  • スピーチコミュニケーション
  • The purpose of your report is to show that you have studied the textbook. Below you can see information about 5 different situations. For each situation, read the information and then write a conversation that you think the people (sometimes you are one of them) might have in that situation. Do the same for all of the situations. You must write 5 conversations in all. Situation1.You are on a crowded subway train in Japan with an American friend. You: Wow, This train is really crowded this morning, isn’t it? Friend: Yes, it sure is. You: It’s like pure commuting hell. Don’t you think? Friend: I think so, too. Just riding on a crowded train makes me exhausted. I wonder how other people do it. You: By the way, what's it like in your country? Do you ever see a crowded train like this in your country? Friend: Of course. But I guess it's not as bad a
  • スピーチコミュニケーションⅡ 日大 通信
  • 990 販売中 2009/09/08
  • 閲覧(1,992)
  • スピーチコミュニケーション
  • ご注意:検索キーワードは当該資料に関連のありそうな語句を記入しております。当該資料がキーワードを全て網羅しているという意味ではございません。また、当資料購入によりレポート合格を保証するものでもございません。ご購入・ご使用は購入者様の自己判断と自己責任にてお願いいたします。
  • 日大 日本大学 通信教育部 英語 教職
  • 880 販売中 2011/05/31
  • 閲覧(1,327)
  • 英語コミュニケーション
  • 『テキストの第一章“The Americans”から第六章“The Chinese”までを読んで、それぞれの内容に関する自分の意見を日本語で述べなさい。』  確かにアメリカ人はフレンドリーだと思います。気さくな雰囲気がありユーモアがあり私からすれば人付き合いの上手な国民だと思います。しかしテキストから読み取れるアメリカ人像は意外でした。彼らはどうでもいいような会話をし、時には余計なお世話と言いたくなる様な話題も持ち出してくる。しかもそれでいて相手をよく理解しようとする気持ちは少ない。そして何より友情がなくても友達になれるところが少し悲しく思います。アメリカ人が”I love me”で自信過剰なのは勝手だが、他国の文化や芸術がアメリカの文化を基礎としているという考え方には納得がいきません。銃にまつわる話では、「銃を持っているやつから身を守るために銃を持っている」という理屈が「目には目を」といった発想で滑稽です。またアメリカ人と暴力との関係は映画の宣伝を見るだけでも十分理解できます。注意して映画のコマーシャルを見ていたら確かに「爆発」していました。非常に納得しました。  イギリス人の英語(母国語)に対する誇りが高いのはよく理解できますが、神が使う言葉として優越感を抱いている程だとは思いませんでした。ですから神がオックスブリッジアクセントを話すと自負しているという事は相当の優越感だと思いました。食に関する文化は比較的乏しい印象を受けました。いい焼け具合の肉を食べる事ができないのは食の幅が狭くてもったいないです。ペットにまつわるイギリス人の考え方を読むと家族よりペットが大事であるという事に理解はできますが、別の意味で考えると人間不信なのではないかとも思います。人付き合いの根底にこういった考え方があるのも少し寂しい気がします。  私にとってイタリア人のイメージは騒がしく、情熱的で陽気人たち、というものです。そしてファッショナブルで食通、そして芸術的であり、芸術的な街に住んでいる。しかし同じ国民同士なのに北部と南部で雰囲気が悪いというのは残念に思います。海外において彼らは他国の「文化」や「技術」をあまり吸収せず、「機能性」しか見ないので発展性がないように思えます。  第二次大戦後、主要な国々がお金作りにしか集中しなかったことに対し、それを低次元の行為と捉え、お金には価値を見出せないとしたフランスの立場は一目おくものであると思います。物事を深く考え、時には激しい議論も行い、そして結果的には歴史、産業、ワイン、車、それらフランスのすべてが優れているものにしたわけですから、クッキングを真剣に考え、アートに変えるくらいの事は決して悪い事ではないと思います。また、試行錯誤しながらも新しい事に挑戦し成功すれば良し、失敗すればすぐ忘れるという姿勢はとても大切だと思います。 ドイツ人のように勤勉で良心的で真面目であること、そして規律の厳しいところは大事であると思います。ですから残念に思うことは、そういった特質を理由に欧州では魅力のない人々として嫌われているというところです。たしかにドイツ人のイメージは現在の北朝鮮のようにロボットのごとく動き、歩き方の激しさ、怒鳴るようなしゃべり方ではありますが、それは一昔前の事ではないでしょうか。しかし、ユーモアがなく、真面目すぎるのは敬遠されても仕方がないのかもしれません。 中国の人口の多さは知っていましたが、生まれつき英語を母国語とする人より英語を勉強する中国人の方が多いのには驚きました。いかに大国かということがよくわかります。また国自
  • Americans Chinese 英語コミュニケーション レポート B5八枚分相当
  • 550 販売中 2008/04/10
  • 閲覧(1,752)
  • スピーチコミュニケーションI
  • Situations Situation1: It’s 4 a.m. Suddenly your phone rings. It’s John, your American friend. You: Hello. John: Hi Mike. It’s me, john. You: Oh, hi John. What’s up? John: Well, I just thought I would call you. How are you doing? You: Pretty good. How about you, John? John: I am great. So, how's your work going? Is everything okay? You: Yes, everything's going well. John: That's good. You: Listen, John. It's still 4 in the morning. I can't talk much right now. Can I call you back later? John: Sure, that
  • スピーチコミュニケーションI 日大 通信
  • 990 販売中 2009/09/03
  • 閲覧(1,572)
  • コミュニケーション論課題
  • 英語がなぜグローバルランゲージと呼ばれているかということについて考えてみると、グローバル化が進んでいる現代社会では、国際的にコミュニケーションを図るためには必要な言葉は英語という考えがあるからだと考えられる。英語はグローバルランゲージである要因として考えられることは、経済大国であるアメリカに多くの国や企業がアメリカに合わせて経営を行なっていけば成長することができるということに密接に関わっていくことになると考えられるために英語はグローバルランゲージと呼ばれ、世界の共通語と呼ばれるようになった。また、グローバルランゲージの特徴として考えられることは、ある国や企業が新規参入する会社が、英語国に本部を置くとは限らないが、地元の企業との合弁会社を設立するのは一般的になっていて、多くの合弁会社は、英語を会社の共通語とする傾向があるために、英語教育への地元のニーズが高まっている。また、合弁会社の設立では、法的種類や了解事項などの書類を書く必要があるが、国際的な法的書類は英語で書かれている。用語の意味や、責務と権利についての世界的合意があるからである。これに従って弁護士を対象とする専門向け英語訓練の需要が高まってくるということである。例としてあげられるのは、中国では現在、新たな英語講座が次々と開講されているということも事実である。新たに設立された会社はほとんどの場合が国際貿易に関わることが多いために、英語力をもつ販売スタッフやマーケティングスタッフといった支援スタッフが必要となり、英語を使える人間が必要になっている。
  • レポート グローバル コミュニケーション ランケージ
  • 550 販売中 2006/05/24
  • 閲覧(2,122)
  • コンピュータネットワークを利用したコミュニケーション
  • コンピュータネットワークを利用したコミュニケーションとして何があるか。それはどのように社会を変えていくと思うか。 実体験に基づいて論述する。私がこれまで利用してきたコミュニケーションツールは、いくつかのジャンルに分かれて存在する。 第一に、Eメールがあげられる。MLやメールマガジンも含む。これは、一定の時間感覚をおいて、ある程度の長文をまとめあげ、それなりに形式を考えて送受信しあうツールである。
  • レポート 経営学 IRC ICQ WEB
  • 550 販売中 2006/05/05
  • 閲覧(1,552)
  • インターネット上での言語コミュニケーション
  • インターネット上での言語コミュニケーション はじめに 本稿は、近年のインターネット上での特殊な言語コミュニケーション現象について、分析し、インターネット上でのコミュニケーションにおける言語表現がどのような意味や側面を持つのか、ということをコミュニケーション研究の視点から考察する。本稿での言語表現とは、2chなどの掲示板、ブログやmixiなどのSNS(ソーシャル・ネットワーキング・サービス)、メール(携帯電話でのメールも含む)の中で使用されている特殊な言語表現を扱うものである。これらの言語表現は新聞や書物のような堅い文章ではないため、日常生活の会話をそのまま文字として打ち込んだ口語と言えるだろう。次に、私が注目した言語表現を例を列挙していく。 表現例 語尾に何らかの記号などを付与し感情を示す。 ex) …(笑)、…(汗)、…(爆)、…(泣)、…w、など 顔文字、絵文字を使用し、感情などを表す。 ex) (;´∀`) (/Д`)~゚。 ( ・∀・)ノ など 同じ集団に属する者にしか理解できない表現を使用する。 ex) 「半年くらいROMってから来い」 Read Only Member(リー
  • コミュニケーション 社会学 言語 インターネット
  • 550 販売中 2007/12/21
  • 閲覧(2,122)
新しくなった
ハッピーキャンパスの特徴
写真のアップロード
一括アップロード
管理ツールで資料管理
資料の情報を統計で確認
資料を更新する
更新前の資料とは?
履歴を確認とは?