連関資料 :: コミュニケーションについて

資料:281件

  • スピーチコミュニケーション
  • ご注意:検索キーワードは当該資料に関連のありそうな語句を記入しております。当該資料がキーワードを全て網羅しているという意味ではございません。また、当資料購入によりレポート合格を保証するものでもございません。ご購入・ご使用は購入者様の自己判断と自己責任にてお願いいたします。
  • 日大 日本大学 通信教育部 英語 教職
  • 880 販売中 2011/05/31
  • 閲覧(1,276)
  • スピーチコミュニケーション
  • The purpose of your report is to show that you have studied the textbook. Below you can see information about 5 different situations. For each situation, read the information and then write a conversation that you think the people (sometimes you are one of them) might have in that situation. Do the same for all of the situations. You must write 5 conversations in all. Situation1.You are on a crowded subway train in Japan with an American friend. You: Wow, This train is really crowded this morning, isn’t it? Friend: Yes, it sure is. You: It’s like pure commuting hell. Don’t you think? Friend: I think so, too. Just riding on a crowded train makes me exhausted. I wonder how other people do it. You: By the way, what's it like in your country? Do you ever see a crowded train like this in your country? Friend: Of course. But I guess it's not as bad a
  • スピーチコミュニケーションⅡ 日大 通信
  • 990 販売中 2009/09/08
  • 閲覧(1,939)
  • スピーチコミュニケーション
  • ご注意:検索キーワードは当該資料に関連のありそうな語句を記入しております。当該資料がキーワードを全て網羅しているという意味ではございません。また、当資料購入によりレポート合格を保証するものでもございません。ご購入・ご使用は購入者様の自己判断と自己責任にてお願いいたします。
  • 日大 日本大学 通信教育部 英文科 英語 教職
  • 880 販売中 2011/09/14
  • 閲覧(1,643)
  • 現代マスコミュニケーション
  •  ニュースとは何なのだろうか。ニュースとは新聞やテレビなどの各メディアを通して、今社会で起きていることを知らせてくれること。これが私の感じているニュースの意味である。しかしここで今一度ニュースという単語を辞書で引いてみると、ニュースとは「もともとは最新の情報・出来事の報道の意。転じて、そうした事件、出来事の報道行為そのものも指す。具体的には、最近発生した国内外の政治や事件、事故、スポーツ、地域情報などの出来事を伝えること」とある。私はこれを情報を伝えること。すなわち、ニュースとは情報を伝えるという意の動詞であると読み取った。このことはしばらく置いておいて、まずはニュースとネガティブな面とポジティブな面について考えてみた。  政治を例にとって考えてみよう。私たちはメディアを通して多くの政治ニュースを知ることが出来る。最近でいえば郵政民営化問題などが大きなテーマであろう。ニュースのネガティブな面の一つに一方通行性というものが挙げられ
  • レポート 語学 動詞 ニュース コミュニケーション 現代マスコミュニケーション マスコミ メディア 事件 報道 政治 教育 communication mass communication
  • 550 販売中 2006/06/21
  • 閲覧(1,940)
  • コミュニケーション論レポート
  • 言語コミュニケーション 第1節 言語の性質と機能  コミュニケーションの手段としての言語の使用は人間がほかの動物から明確に区別される人間特有な能力である。言語を通じて人間はほかの人間とさまざまにかかわりあうことによって複雑な社会生活を円滑に営んでいる。そして、今や言語はわたしたち人間にとって欠かすことのできない大切なものである。 「意味が共通に理解されている音声と記号を使用するこの荷よって思考や感情を伝達する体系的な手段である。」・・・・・・R・Verdure 「一言語とは、人間の一集団によって個人間の伝達に用いられる、ないしもちいられるところの、また人間を取り巻く環境の中のもの、出来事、けいかをほとんど余すところなく目標にのせているところ真意的な音声ならびに音声連続の構造をなす一体系である。」・・・・・・J・キャロル 「人間は同意によって何かを何かの代わりにすることができる。人間が何世紀にもわたる相互依存の過程を経て同意に達したことは、彼らの肺・ノド・舌・歯・唇で作れる音で、彼らの神経系のなかの特定のできごとを体系的に代表させるということであった。その同意の体系を我々は言語と呼ぶ」・・・S・ハヤカワ バーロは言語の起源について歴史的な考察を行い、言語を次のような4つの性質を有した優位なシンボルの集合であると捉えている。 言語は、有為なシンボルの集合(語弊)と、それを意味なすように組み合わせる方法(構成法)とからなりたっている。 言語に含まれるシンボルは、たまたま偶然に選ばれたものであり、固定的なものでも、神から与えられたものでもない。自らが作り出していくものである。 人間は、解釈、反応、報酬というすべての学習を司る同じ原則にもとづいて言葉をつくりあげた。それは、人間の象徴ともいえよう。
  • 歴史 言語 コミュニケーション 人間 社会 文化 言葉 問題 意味
  • 550 販売中 2011/08/04
  • 閲覧(10,172)
  • スピーチコミュニケーションI
  • Situations Situation1: It’s 4 a.m. Suddenly your phone rings. It’s John, your American friend. You: Hello. John: Hi Mike. It’s me, john. You: Oh, hi John. What’s up? John: Well, I just thought I would call you. How are you doing? You: Pretty good. How about you, John? John: I am great. So, how's your work going? Is everything okay? You: Yes, everything's going well. John: That's good. You: Listen, John. It's still 4 in the morning. I can't talk much right now. Can I call you back later? John: Sure, that
  • スピーチコミュニケーションI 日大 通信
  • 990 販売中 2009/09/03
  • 閲覧(1,514)
  • 英語コミュニケーション
  • 『テキストの第一章“The Americans”から第六章“The Chinese”までを読んで、それぞれの内容に関する自分の意見を日本語で述べなさい。』  確かにアメリカ人はフレンドリーだと思います。気さくな雰囲気がありユーモアがあり私からすれば人付き合いの上手な国民だと思います。しかしテキストから読み取れるアメリカ人像は意外でした。彼らはどうでもいいような会話をし、時には余計なお世話と言いたくなる様な話題も持ち出してくる。しかもそれでいて相手をよく理解しようとする気持ちは少ない。そして何より友情がなくても友達になれるところが少し悲しく思います。アメリカ人が”I love me”で自信過剰なのは勝手だが、他国の文化や芸術がアメリカの文化を基礎としているという考え方には納得がいきません。銃にまつわる話では、「銃を持っているやつから身を守るために銃を持っている」という理屈が「目には目を」といった発想で滑稽です。またアメリカ人と暴力との関係は映画の宣伝を見るだけでも十分理解できます。注意して映画のコマーシャルを見ていたら確かに「爆発」していました。非常に納得しました。  イギリス人の英語(母国語)に対する誇りが高いのはよく理解できますが、神が使う言葉として優越感を抱いている程だとは思いませんでした。ですから神がオックスブリッジアクセントを話すと自負しているという事は相当の優越感だと思いました。食に関する文化は比較的乏しい印象を受けました。いい焼け具合の肉を食べる事ができないのは食の幅が狭くてもったいないです。ペットにまつわるイギリス人の考え方を読むと家族よりペットが大事であるという事に理解はできますが、別の意味で考えると人間不信なのではないかとも思います。人付き合いの根底にこういった考え方があるのも少し寂しい気がします。  私にとってイタリア人のイメージは騒がしく、情熱的で陽気人たち、というものです。そしてファッショナブルで食通、そして芸術的であり、芸術的な街に住んでいる。しかし同じ国民同士なのに北部と南部で雰囲気が悪いというのは残念に思います。海外において彼らは他国の「文化」や「技術」をあまり吸収せず、「機能性」しか見ないので発展性がないように思えます。  第二次大戦後、主要な国々がお金作りにしか集中しなかったことに対し、それを低次元の行為と捉え、お金には価値を見出せないとしたフランスの立場は一目おくものであると思います。物事を深く考え、時には激しい議論も行い、そして結果的には歴史、産業、ワイン、車、それらフランスのすべてが優れているものにしたわけですから、クッキングを真剣に考え、アートに変えるくらいの事は決して悪い事ではないと思います。また、試行錯誤しながらも新しい事に挑戦し成功すれば良し、失敗すればすぐ忘れるという姿勢はとても大切だと思います。 ドイツ人のように勤勉で良心的で真面目であること、そして規律の厳しいところは大事であると思います。ですから残念に思うことは、そういった特質を理由に欧州では魅力のない人々として嫌われているというところです。たしかにドイツ人のイメージは現在の北朝鮮のようにロボットのごとく動き、歩き方の激しさ、怒鳴るようなしゃべり方ではありますが、それは一昔前の事ではないでしょうか。しかし、ユーモアがなく、真面目すぎるのは敬遠されても仕方がないのかもしれません。 中国の人口の多さは知っていましたが、生まれつき英語を母国語とする人より英語を勉強する中国人の方が多いのには驚きました。いかに大国かということがよくわかります。また国自
  • Americans Chinese 英語コミュニケーション レポート B5八枚分相当
  • 550 販売中 2008/04/10
  • 閲覧(1,716)
新しくなった
ハッピーキャンパスの特徴
写真のアップロード
一括アップロード
管理ツールで資料管理
資料の情報を統計で確認
資料を更新する
更新前の資料とは?
履歴を確認とは?