SonyWIDECONVERSIONLENS(VCL-0630X,2030X)

閲覧数987
ダウンロード数0
履歴確認

    • ページ数 : 2ページ
    • 全体公開

    資料紹介

    日本語
    このコンバージョンレンズは、フィルター径が30 mmのソニーのビデオカ
    メラレコーダー(以下、カメラとする)用です。
    お手持ちのカメラのフィルター径と同径のコンバージョンレンズをご使用
    ください。
    安全のために
    ソニー製品は、安全に充分配慮されています。しかし、間違った使いかた
    をすると、人身事故が起きる恐れがあり危険です。事故を防ぐために次の
    ことを必ずお守りください。
    • 安全のための注意事項を守る。
    • 故障したら使わずに、お買い上げ店 、またはテクニカルインフォメー
    ションセンターに修理を依頼する。
    下記の注意事項を守らないと、事故により死亡や大
    けがの原因となります。
    直接太陽を覗かないでください。
    目をいためたり、失明の原因となることがあります。
    使用上のご注意
    • コンバージョンレンズをお使いになるときに、フィルターを同時使用す
    ることはおすすめできません。
    • 持ち運びの際は、コンバージョンレンズを取りはずしてください。
    • コンバージョンレンズを装着するときは、衝撃を与えないようにご注意
    ください。
    • 保管の際は、必ずレンズにキャップを取り付けてください。

    資料の原本内容

    2-514-466-04 (1)

    ワイド コンバージョンレンズ
    テレ コンバージョンレンズ

    Wide Conversion Lens
    Tele Conversion Lens
    Objectif de conversion grand-angle
    Objectif de Téléconversion
    广角镜
    增距镜

    日本語

    English

    このコンバージョンレンズは、フィルター径が30 mmのソニーのビデオカ
    メラレコーダー(以下、カメラとする)用です。
    お手持ちのカメラのフィルター径と同径のコンバージョンレンズをご使用
    ください。

    WARNING

    安全のために
    ソニー製品は、安全に充分配慮されています。しかし、間違った使いかた
    をすると、人身事故が起きる恐れがあり危険です。事故を防ぐために次の
    ことを必ずお守りください。

    • 安全のための注意事項を守る。
    • 故障したら使わずに、お買い上げ店 、またはテクニカルインフォメー
    ションセンターに修理を依頼する。

    下記の注意事項を守らないと、事故により死亡や大
    けがの原因となります。

    取扱説明書/Operating Instructions/Mode d’emploi/
    Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/
    Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/Istruzioni per l’uso/
    Manual de instruções/Инструкция по пользованию/
       /사용설명서/使用說明書/使用说明书
    お買い上げいただきありがとうございます。
    この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項
    と製品の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書
    をよくお読みの上、製品を安全にお使いください。お読みになったあ
    とは、いつでも見られる所に必ず保管してください。

    VCL-0630X
    VCL-2030X
    ©2005 Sony Corporation Printed in Japan

    レンズの取り付けかた
    Attaching the lens
    Mise en place du
    convertisseur
    Anbringen des Objektivs
    Colocación del objetivo
    De lens plaatsen
    Fästa linsen

    直接太陽を覗かないでください。
    目をいためたり、失明の原因となることがあります。

    使用上のご注意
    • コンバージョンレンズをお使いになるときに、フィルターを同時使用す
    ることはおすすめできません。

    • 持ち運びの際は、コンバージョンレンズを取りはずしてください。
    • コンバージョンレンズを装着するときは、衝撃を与えないようにご注意
    ください。
    • 保管の際は、必ずレンズにキャップを取り付けてください。
    • 湿度の高い場所に長期間置かないでください。カビが発生することがあ
    ります。
    • カメラにコンバージョンレンズを取り付けたまま机の上などに置いた場
    合、カメラによっては不安定になりますので、取り扱いにご注意くださ
    い。
    • カメラにコンバージョンレンズを取り付けたとき、コンバージョンレン
    ズの重みでレンズ部が固定できないことがあります。左手でレンズ部を
    支えて撮るか、三脚をご使用ください。
    • カメラのプログラムAEをお使いのとき、オートフォーカスではピントが
    正しく合わないモードがあります。そのときは、フォーカスは手動で合
    わせてください。
    • フォーカススイッチが無限モードになっていると、ピントが合いませ
    ん。
    • コンバージョンレンズを取り付けたあと、コンバージョンレンズ本体を
    持ってカメラを持ち運ばないでください。
    ワイドコンバージョンレンズ(VCL-0630X)をご使用のかたへ
    ワイドコンバージョンレンズとフラッシュを併用してご使用の場合、広角
    (W)側で画面の一部がケラレ(暗くなる)ることがあります。そのような
    場合は、ズーム倍率を望遠(T)側に移動させ、暗くならない位置を選んで
    ください。
    テレコンバージョンレンズ(VCL-2030X)をご使用のかたへ
    • 撮影条件によって、写り込みが発生する場合があります。そのような場
    合は、付属の*フレアー防止フードをお使いください。(イラストA参
    照)
    * フレアー防止フードは、VCL-2030X専用です。
    VCL-0630Xには付属しておりません。
    • テレコンバージョンレンズを使って撮影中、広角(W)側で画面の周囲
    がケラレ(暗くなる)ますので、ズーム倍率を望遠(T)側に移動させ、
    ケラレのない位置を選んでください。

    A

    This Sony VCL-0630X/2030X wide/tele conversion lens is designed for use with
    the Sony video camera recorder (referred to below as “camera”) whose filter is 30
    mm in diameter.
    The conversion lens has to have the same diameter as your camera filter to attach.

    Do not directly look at the sun through this lens.
    Doing so might harm your eyes or cause loss of eyesight.

    Notes on use
    • Use of a filter when the conversion lens is attached is not recommended.
    • Remove the conversion lens when transporting.
    • Be careful not to subject the lens to mechanical shock while attaching it.
    • Always place the lens caps on the lens when storing.
    • Do not keep the lens in a very humid place for a long period of time to prevent
    mold.
    • Be careful when placing the camera on a table or other flat surface with the
    conversion lens mounted. Depending on the camera model, the camera body
    may be unstable.
    • When the conversion lens is mounted on some cameras, the weight of the lens
    may make it impossible to fix the lens portion in place. We recommend using a
    tripod or supporting the lens portion with your left hand.
    • When using the camera’s PROGRAM AE, the automatic focus does not function
    in some modes. Adjust the focus manually in this case.
    • You cannot focus when the focus switch is set to infinity mode.
    • Do not hold the camera only by the attached lens.
    When using the VCL-0630X wide conversion lens
    When using the wide conversion lens with a flash, a part of the screen may darken
    in the wide-angle position. If this occurs, adjust the zoom position until the effect
    disappears.
    When using the VCL-2030X tele conversion lens
    • Use the supplied accessory *flare-prevention hood when sunlight reflections
    might occur while shooting outdoors. (See illustration A.)
    * The flare-prevention hood is made specially for VCL-2030X.
    Supplied with VCL-2030X only.
    • When using the tele conversion lens at a wide-angle position, the peripheral area
    of the screen darken. Adjust the zoom position until the effect...

    コメント0件

    コメント追加

    コメントを書込むには会員登録するか、すでに会員の方はログインしてください。