SonyCAMERA(VAD-S70)

閲覧数800
ダウンロード数0
履歴確認

    • ページ数 : 2ページ
    • 全体公開

    資料紹介

    English Français EspañolDeutsch
    The Sony VAD-S70/S70 B adapter
    ring is used with a Sony digital still
    camera. Before using this adapter
    ring, please read this manual
    thoroughly and retain it for future
    reference.
    Attaching and using the
    adapter ring
    The Sony VAD-S70/S70 B adapter
    ring is used to attach a filter or
    conversion lens to a Sony digital still
    camera.
    1 Turn off the power of the camera.
    2 Remove the lens cap of the camera.
    3 Attach the adapter ring to the
    camera.
    4 Mount the filter or

    資料の原本内容

    3-061-935-03(1)

    アダプターリング

    Adapter Ring

    取扱説明書
    Operating Instructions
    Mode d’emploi
    Bedienungsanleitung
    Manual de instrucciones
    Gebruiksaanwijzing
    Bruksanvisning
    Istruzioni per I’uso
    Manual de instruções
    Инструкция по эксплуатации

    qOGA²« ULOKFð
    使用說明書
    사용설명서

    日本語

    English

    Français

    Deutsch

    Español

    Nederlands

    本製品は別売りのデジタルスチルカメ
    ラ用です。ご使用の前にこの取扱説明
    書をよくお読み下さい。お読みになっ
    たあとは、いつでも見られるところに
    必ず保管して下さい。

    The Sony VAD-S70/S70 B adapter
    ring is used with a Sony digital still
    camera. Before using this adapter
    ring, please read this manual
    thoroughly and retain it for future
    reference.

    La bague adaptatrice Sony VAD-S70/
    S70 B s’utilise avec un appareil photo
    numérique Sony. Avant de l’utiliser,
    veuillez lire entièrement ce mode
    d’emploi et le conserver pour pouvoir
    le consulter ultérieurement.

    Der Sony-Adapterring VAD-S70/
    S70 B kann nur mit einer SonyDigitalkamera verwendet werden.
    Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
    Gebrauch des Adapterrings sorgfältig
    durch, und bewahren Sie sie zum
    späteren Nachschlagen auf.

    El anillo adaptador VAD-S70/S70 B
    Sony se utiliza con una cámara digital
    Sony. Antes de utilizar este anillo
    adaptador, lea detenidamente este
    manual y consérvelo para futuras
    referencias.

    De Sony VAD-S70/S70 B adapterring
    is bestemd voor een digitale
    stilbeeldcamera van Sony. Lees,
    alvorens deze adapterring in gebruik
    te nemen, de gebruiksaanwijzing
    aandachtig door en bewaar deze voor
    eventuele naslag.

    Attaching and using the
    adapter ring

    Pose et utilisation de la
    bague adaptatrice

    The Sony VAD-S70/S70 B adapter
    ring is used to attach a filter or
    conversion lens to a Sony digital still
    camera.
    1 Turn off the power of the camera.
    2 Remove the lens cap of the camera.
    3 Attach the adapter ring to the
    camera.
    4 Mount the filter or the conversion
    lens on the adapter ring.

    La bague adaptatrice Sony VAD-S70/
    S70 B permet de poser un filtre ou un
    convertisseur sur un appareil photo
    numérique Sony.
    1 Mettez l’appareil hors tension.
    2 Retirez le bouchon d’objectif de
    l’appareil.
    3 Posez la bague adaptatrice sur
    l’appareil.
    4 Montez le filtre ou le convertisseur
    sur la bague adaptatrice.

    取り付けかた/使いかた
    デジタルスチルカメラにフィルターま
    たはコンバージョンレンズを取り付け
    るときに使用します。
    1 カメラの電源を切る。
    2 カメラのレンズキャップをはずす。
    3 カメラにアダプターリングを取り付
    ける。
    4 アダプターリングにフィルターまた
    はレンズを取り付ける。

    VAD-S70/S70 B

    使用上のご注意

    ©2000 Sony Corporation Printed in Japan

    • アダプターリングやフィルター/レ
    ンズを脱着するときは、必ずデジタ
    ルスチルカメラの電源を切ってくだ
    さい。
    • 指定以外のレンズを取り付けるとカ
    メラの可動式レンズがぶつかること
    がありますのでご注意ください。
    • カメラに強い衝撃を加えないでくだ
    さい。とくにアダプターリングや
    フィルター/レンズを取り付ける時
    はご注意ください。
    • コンバージョンレンズに取り付いた
    MCプロテクターを取りはずすとき
    は、MCプロテクターに柔らかい布
    などをあて、ゆっくりゆるめてくだ
    さい。注意をおこたると、思わぬけ
    がをすることがあります。

    Notes on use

    主な仕様

    Specifications

    取り付けネジ径
    デジタルスチルカメラ:
    M45 × 0.75
    フィルター/レンズ:
    M52 × 0.75
    大きさ 最大径:ø 55 mm、
    全長:約25 mm
    重さ 約22 g
    付属品 取扱説明書(1部)

    Screw thread

    仕様および外観は、改良のため予告な
    く変更することがありますが、ご了承
    下さい。

    • Be sure to turn off the power of the
    camera when attaching/detaching
    the filter or the lens.
    • If other than the specified lens is
    mounted, note that the movable lens
    of the camera may strike the lens.
    • Avoid rough handling or
    mechanical shock to the camera,
    especially when mounting the
    adapter ring to the filter or the lens.
    • To avoid unexpected injury, when
    removing the MC (multi-coated)
    protector from the conversion lens,
    hold a soft cloth over the MC
    protector, and gently loosen it.

    Digital still camera:
    M45 × 0.75
    Filter/lens:
    M52 × 0.75
    Dimensions Maximum diameter:
    ø 55 mm (2 1/6 in.),
    Length: Approx. 25 mm
    (39/40 in.)
    Mass
    Approx. 22 g (4/5 oz.)
    Supplied accessory
    Operating Instructions
    (1)
    Design and specifications are subject
    to change without notice.

    Remarques sur
    l’utilisation
    • Mettez l’appareil hors tension avant
    de monter/retirer le filtre ou
    l’objectif.
    • Si vous utilisez un objectif autre que
    celui qui est spécifié, l’objectif
    mobile de l’appareil peut le heurter.
    • Évitez de manipuler brutalement ou
    d’imposer des chocs mécaniques à
    l’appareil, tout spécialement lorsque
    vous montez la bague adaptatrice
    sur le filtre ou l’objectif.
    • Afin d’éviter de vous blesser,...

    コメント0件

    コメント追加

    コメントを書込むには会員登録するか、すでに会員の方はログインしてください。