SonyCAMERA(FDA-ECF,ECN)

閲覧数912
ダウンロード数0
履歴確認

    • ページ数 : 2ページ
    • 全体公開

    資料紹介

    © 2006 Sony Corporation Printed in Japan
    2-890-485-02(1)
    取り付け方
    ATTACHMENT
    FIXATION
    ANBRINGEN
    INSTALACIÓN
    取りはずし方
    REMOVAL
    RETRAIT
    ABNEHMEN
    EXTRACCIÓN
    ソニー株式会社 〒108-0075  東京都港区港南1-7-1
    電話のおかけ
    間違いにご注
    意ください。
    ■ソニーデジタル一眼レフカメラ専用ヘルプ
    デスク
    ご使用上での不明な点や技術的なご質問の
    ご相談、および修理受付の窓口です。
    ●ナビダイヤル
    0570-00-0770
    (全国どこからでも市内通話料でご利用いた
    だけます)
    ●携帯電話・
    PHS 0466-38-0231
    (ナビダイヤルがご利用できない場合はこち
    らをご利用ください)
    受付時間:月~金曜日
    午前
    9時~午後8時
    土、日曜日、祝日
    午前
    9時~午後5時
    お電話される際に、本機の型名をお知らせく
    ださい。
    より迅速な対応が可能になります。
    お問い合わせ
    窓口のご案内
    日本語
    安全のために
    ソニー製品は、安全に充分配慮されています。し

    資料の原本内容

    2-890-485-02(1)

    視度調節アタッチメント
    Eyepiece Corrector
    Correcteur d’oculaire
    屈光度调节镜
    取扱説明書 / Operating Instructions / Mode d’emploi /
    Bedienungsanleitung / Manual de instrucciones /
    Gebruiksaanwijzing / Bruksanvisning / Istruzioni per I’uso /
    Manual de instruções / Инструкция по пользованию /
    使用說明書 / 使用说明书 / 사용설명서 /   

    FDA-ECF05/ECF10/ECF15/ECF20/ECF30
    FDA-ECN10/ECN20/ECN30/ECN40

    安全のために
    ソニー製品は、安全に充分配慮されています。しかし、
    間違った使いかたをすると、人身事故が起きる恐れがあ
    り危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りく
    ださい。

    • 安全のための注意事項を守る。
    • 故障したら使わずに、お買い上げ店 、またはソニーデ
    ジタル一眼レフカメラ専用ヘルプデスクに修理を依頼
    する。

    © 2006 Sony Corporation Printed in Japan

    取り付け方
    ATTACHMENT
    FIXATION
    ANBRINGEN
    INSTALACIÓN

    取りはずし方
    REMOVAL
    RETRAIT
    ABNEHMEN
    EXTRACCIÓN

    English

    日本語

    下記の注意事項を守らないと、事
    故により死亡や大けがの原因と
    なります。
    • 直接太陽を覗かないでください。
    目をいためたり、失明の原因となることがあります。

    • 小さなお子さまの手の届くところに置かないようにし
    てください。誤って飲み込むおそれがあります。

    WARNING
    • Do not directly look at the sun through this unit.
    Doing so might harm your eyes or cause loss of
    eyesight.
    • Do not leave the unit within the reach of small children.
    They might accidentally swallow it.
    is a trademark of Sony Corporation.

    Français
    AVERTISSEMENT
    • Ne regardez pas directement le soleil à travers cet
    appareil.
    Ceci peut causer des lésions visuelles ou entraîner la
    perte de la vue.
    • Ne laissez pas l’appareil à la portée d’enfants en bas
    âge.
    Ils risquent de l’avaler accidentellement.

    アフターサービスについて

    est une marque commerciale de Sony Corporation.

    調子が悪いときはまずチェックを

    Deutsch

    この説明書をもう一度ご覧になってお調べください。そ
    れでも具合の悪いときは、お買い上げ店、またはソニー
    デジタル一眼レフカメラ専用ヘルプデスクにご相談くだ
    さい。
    お問い合わせ
    窓口のご案内
    電話のおかけ
    間違いにご注
    意ください。

    ■ソニーデジタル一眼レフカメラ専用ヘルプ
    デスク
    ご使用上での不明な点や技術的なご質問の
    ご相談、および修理受付の窓口です。
    ●ナビダイヤル
    0570-00-0770
    (全国どこからでも市内通話料でご利用いた
    だけます)
    ●携帯電話・PHS 0466-38-0231
    (ナビダイヤルがご利用できない場合はこち
    らをご利用ください)
    受付時間:月〜金曜日
    午前9時〜午後8時
    土、日曜日、祝日
    午前9時〜午後5時
    お電話される際に、本機の型名をお知らせく
    ださい。
    より迅速な対応が可能になります。

    ソニー株式会社 〒108-0075 東京都港区港南1-7-1

    はソニー株式会社の商標です。

    VORSICHT
    • Blicken Sie durch das Gerät nicht direkt in die Sonne.
    Dies kann zu Verletzungen der Augen oder zu
    Erblindung führen.
    • Bewahren Sie das Teil außerhalb der Reichweite von
    kleinen Kindern auf.
    Andernfalls könnten diese es versehentlich
    ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.

    Español
    ADVERTENCIA
    • No mire directamente al sol a través de la unidad.
    De lo contrario, podría sufrir daños oculares o una
    pérdida de visión.
    • No deje la unidad al alcance de los niños.
    Puede haber riesgo de ingestión.
    es una marca comercial de Sony Corporation.

    BEVESTIGEN
    MONTERA
    APPLICAZIONE
    MONTAR
    ПРИКРЕПЛЕНИЕ
    安裝
    安装
    장착

    

    Italiano
    ATTENZIONE

    警告

    • Non osservare il sole direttamente attraverso la
    presente unità.
    Diversamente, si potrebbero causare lesioni alla vista o
    la perdita della stessa.
    • Tenere l’unità fuori dalla portata dei bambini, onde
    evitare che la ingeriscano accidentalmente.

    • 請勿透過本裝置直視太陽。
    否則可能會傷害眼睛或造成視力喪失。
    • 請勿將本裝置放置於小孩能夠觸及之處。
    否則小孩可能不慎將其吞食。

    è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.


    VERWIJDEREN
    TA BORT
    RIMOZIONE
    DESMONTAR
    УДАЛЕНИЕ
    拆卸
    拆卸
    분리

    Português

    ADVERTÊNCIA
    • Não olhe directamente para o sol, com esta unidade.
    Se o fizer pode sofrer lesões oculares ou a perda de
    visão.
    • Não deixe a unidade ao alcance de crianças pequenas.
    Podem engoli-la acidentalmente.

    Русский

    WAARSCHUWING
    • Kijk nooit recht in de zon door dit product.
    Direct in de zon kijken kan uw ogen ernstig
    beschadigen en blindheid veroorzaken.
    • Houd het product buiten het bereik van kleine
    kinderen.
    Ze kunnen het product per ongeluk inslikken.
    is een handelsmerk van Sony Corporation.

    Svenska
    VARNING
    • Titta inte direkt in i solen genom den här enheten.
    Det kan skada ögonen och orsaka blindhet.
    • Lämna inte enheten inom räckhåll för små barn.
    Små barn kan råka svälja den.
    är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.

    是 Sony Corporation 的商標。

    中文(简)
    警告
    • 请勿透过本装置直视太阳。
    否则可能会伤害眼睛或造成视力丧失。
    • 请勿将本装置放置于小孩能够触及之处。
    否则小孩可能不慎将其吞食。
    是 Sony Corporation 的商标。

    한국어

    é uma marca comercial da Sony Corporation.

    

    Nederlands

    中文(繁)

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
    • Не следует смотрить прямо на солнце через
    собственно объектив.
    Несоблюдение этого указ...

    コメント0件

    コメント追加

    コメントを書込むには会員登録するか、すでに会員の方はログインしてください。