2-684-576-01 (1)
ハロゲンランプ
Halogen lamp
この説明書は100%古紙再生紙とVOC (揮
発性有機化合物)ゼロ植物油型インキを使
用しています。
Printed on 100% recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.
日本語
使用上のご注意
• このランプはビデオライト用です。
指定のない器具にご使用になりますと故障の原因になります。
• 落としたり、ぶつけたりしないでください。ガラス球内部の圧力が高
いため、破損の原因になります。
• 高電圧のプロジェクターなどには、使用しないでください。破損の原
因になります。
• ランプに付いた指紋や汚れは、きれいに拭いてください。汚れている
と明るさの低下、短寿命、破損の原因になることがあります。
• 湿気の多い所に置かないでください。短寿命、破損の原因になること
があります。
• 破損したら使わずに、新しいハロゲンランプをお買い求めください。
• 点灯中に切れたランプは、高温になっていま
2-684-576-01 (1)
Français
ハロゲンランプ
Halogen lamp
取扱説明書
Operating instructions / Mode d’emploi /
Bedienungsanleitung / Manual de instrucciones /
Gebruiksaanwijzing / Bruksanvisning / Istruzioni d’uso /
Manual de instruções / Инструкция по пользованию /
使用說明書 / 使用说明书 / 사용설명서 /
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
この説明書は100%古紙再生紙とVOC (揮
発性有機化合物)ゼロ植物油型インキを使
用しています。
Printed on 100% recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.
Remarque
• Cette lampe halogène est exclusivement destinée à être utilisée
avec la lampe vidéo.
Ne pas utiliser cette lampe avec un appareil dont le mode
d’emploi ne la mentionne pas comme accessoire.
• Ne pas cogner ni laisser tomber cette lampe. La pression à
l’intérieur de la lampe est élevée et un choc risque de
l’endommager.
• Ne pas installer la lampe sur un projecteur à haute tension. Il
peut endommager la lampe.
• Nettoyez la lampe si elle est sale (traces de doigts ou autre).
L’accumulation de saleté sur la lampe peut réduire sa
luminosité et sa durée de service, ou endommager la lampe.
• N’entreposez pas la lampe dans un endroit très humide. Sa
durée de service sera réduite ou la lampe sera endommagée.
• Si la lampe est endommagée, ne l’utilisez plus. Remplacez-la.
• L’ampoule reste chaude quand elle vient de griller.
Attendez que l’ampoule refroidisse avant de la retirer.
• Assurez-vous que la lampe vidéo est éteinte avant de toucher
à l’ampoule.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre
lampe vidéo.
日本語
Deutsch
使用上のご注意
Hinweise
• このランプはビデオライト用です。
• Diese Halogenbirne ist ausschließlich für Videoleuchten
konzipiert.
Verwenden Sie die Birne nur in Geräten, in deren
Bedienungsanleitung auf die Verwendbarkeit dieses
Birnentyps hingewiesen ist.
• Lassen Sie die Birne nicht fallen, und stoßen Sie sie nirgends
an, da sie sonst beschädigt werden kann.
• Die Birne darf auf keinen Fall in einen für hohe
Betriebsspannung ausgelegten Projektor eingesetzt werden.
• Achten Sie darauf, daß die Birne nicht durch Schmutz,
Fingerabdrücke usw. verunreinigt ist. Schmutz vermindert die
Helligkeit, verkürzt die Lebensdauer der Birne oder
beschädigt sie.
• Verwenden Sie die Birne nicht in feuchter Umgebung, da sie
sonst beschädigt werden kann oder sich ihre Lebensdauer
verkürzt.
• Wenn die Birne beschädigt ist, wechseln Sie sie aus. Betreiben
Sie das Gerät nicht mit beschädigter Birne.
• Die Birne ist unmittelbar nach dem Durchbrennen sehr heiß.
Lassen Sie die Birne abkühlen, bevor Sie sie ausbauen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Videoleuchte ausgeschaltet ist,
bevor Sie die Birne anfassen.
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zur
Videoleuchte.
指定のない器具にご使用になりますと故障の原因になります。
• 落としたり、ぶつけたりしないでください。ガラス球内部の圧力が高
いため、破損の原因になります。
• 高電圧のプロジェクターなどには、使用しないでください。破損の原
因になります。
• ランプに付いた指紋や汚れは、きれいに拭いてください。汚れている
と明るさの低下、短寿命、破損の原因になることがあります。
• 湿気の多い所に置かないでください。短寿命、破損の原因になること
があります。
• 破損したら使わずに、新しいハロゲンランプをお買い求めください。
• 点灯中に切れたランプは、高温になっています。
ランプが冷えてから交換してください。
• ランプの交換を行うときは、ライトの電源を必ず切ってください。
詳しくは、お使いのビデオライトの取扱説明書をご覧ください。
English
Notes
• This Halogen lamp is exclusively for use with the video light.
Do not use this lamp with an equipment if this lamp is not
specified in the equipment instructions.
• Do not strike or drop the lamp. As the pressure inside the
lamp is high, doing so may result in damage to the lamp.
• Do not attach the lamp to a projector with high voltage. It may
damage the lamp.
• If there are fingerprints or other debris on the lamp, clean it.
Accumulation of debris may lower the brightness of, shorten
the life of, or damage the lamp.
• Do not place the lamp in a very humid location. It may shorten
the life of the lamp or damage the lamp.
• If the lamp is damaged, do not continue using it. Replace a
new one.
• The lamp is hot when it has just burned out.
Wait until the lamp cools down before removing it.
• Make sure the video light is turned off before handling the
lamp.
For more details, see the Operating Instruction...