この温度以外では、効果的な充電ができないことがあ
ります。
3-071-088-12 (1)
Rechargeable Battery Pack
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni d’uso
Manual de instruções
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Инструкция по эксплуатации
使用說明書
使用说明书
사용설명서
NP-FC10
日本語
お買い上げいただきましてありがとうございます。
危険
この表示の注意事項を守らないと、
危険 火災・感電・破裂などにより死亡や
大けがなどの人身事故が生じます。
この表示の注意事項を守らないと、
警告 火災・感電などにより死亡や大けが
などの人身事故の原因となります。
注意
Sony Corporation 2001 Printed in Japan
安全のために
この表示の注意事項を守らないと、
感電やその他の事故によりけがをし
たり周辺の家財に損害を与えたりす
ることがあります。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災
や人身事故になることがあります。事故を防ぐために
次のことを必ずお守りください。
For the customers in the United States and
Canada
Note:
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment
and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications
not expressly approved in this manual could void
your authority to operate this equipment.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF
THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO
THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS
DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST
ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY
CAUSE UNDESIRED OPERATION.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS
COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL MUNÉRIQUE DE LA CLASSE B
EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU
CANADA.
RECYCLING LITHIUMION BATTERIES
Lithium-Ion batteries are
recyclable.
You can help preserve our
environment by returning
your used rechargeable batteries
to the collection and recycling location nearest you.
For more information regarding recycling of
rechargeable batteries, call toll free
1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/.
Caution: Do not handle damaged or leaking
lithium-ion batteries.
RECYCLAGE DES
ACCUMULATEURS
AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de
lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à
préserver l’environnement en rapportant les piles
usées dans un point de collection et recyclage le
plus proche.
Pour plus d’informations sur le recyclage des
accumulateurs, téléphonez le numéro gratuit
1-800-822-8837 (Etats-Units et Canada uniquement),
ou visitez http://www.rbrc.org/.
Avertissment: Ne pas utilliser des accumulateurs
aux ions de lithium qui sont
endommagées ou qui fuient.
RECICLADO DE
BATERÍAS DE IONES DE
LITIO
Las baterías de iones de litio son
reciclables.
Usted podrá ayudar a conservar
el medio ambiente devolviendo las baterías usadas
al punto de recogida y reciclaje más próximo.
Para más información sobre el reciclado de
baterías, llame al número gratuito
1-800-822-8837, o visite http://www.rbrc.org/.
Precaución: No utilice baterías de iones de litio
dañadas o con fugas.
f
安全のための注意事項を守る
この取扱説明書の注意事項をよくお読みください。お
読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず
保管してください。
万一、異常が起きたら
変な音・においがしたら、
煙が出たら、異常に温度が
上がったら、
f
すぐにバッテリーをはずし、お買い上げ店またはソ
ニーサービス窓口にご相談ください。
バッテリーの上手な使いかた
• 周囲の温度が低いとバッテリーの性能が低下するた
め、寒い所ではバッテリーを使用できる時間が短くな
ります。安心してより長い時間ご使用いただくため
に、次のことをおすすめします。
−バッテリーをポケットなどに入れてあたたかくし
ておき、撮影の直前...